Monte Cristo grófja I-II has 11 ratings and 0 reviews. Van a francia partoktól nem messze egy szikla a tengerben. Azon magasodik If várának komor, nyomas. Get this from a library! Monte Cristo grófja. [Alexandre Dumas, Schriftsteller Frankreich; Erzsi Csetényi]. Alexandre Dumas Monte Cristo Grófja. likes. Book.

Author: Kazikinos Arashijin
Country: Bangladesh
Language: English (Spanish)
Genre: Life
Published (Last): 12 February 2014
Pages: 243
PDF File Size: 20.94 Mb
ePub File Size: 20.95 Mb
ISBN: 137-1-59481-581-2
Downloads: 84901
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Douzragore

Fortunately, most of the saccharine sentimentality is diluted by heaping doses of really sick nastiness at which Dumas excelsincluding two chapters that blew my socks off and made me long to be a much better reader. If the story does not always sound completely credible, he does have a way of making it sound plausible- or at least fun to read.

Was this review helpful to you?

I started reading The Count of Monte Christo a long time ago and gave up because the beginning seemed banalyou know a beautiful maiden and handsome young man threatened by people who want to tear them apart, it just sounded too much like a romance to keep me interested. It is one grfjja my vivid memories of my teenage years having been one of BBC TV’s superb Sunday teatime serials which were a staple television diet at that time – along with the “Dr Who” serials on a Saturday. Instead he signed a deal with NBC to make it as a TV movie, although the film would be released theatrically in Europe.

Monte Cristo grófja I-II

Share this Rating Title: Linked Data More info about Linked Data. I read this book in high school and absolutely loved it! He who has felt the deepest grief is best able to experience supreme happiness.


Williams this translation was also released by M. His noble pedigree is obviously of the worst quality and his manners are that of a rank parvenu. Caderousse dictates a deathbed statement identifying his killer, and the Count reveals his true identity to Caderousse moments before he dies.

The Count of Monte Cristo (TV Series – ) – IMDb

The Count of Monte Cristo. Y Crowell updated the translation, correcting mistakes and revising the text to reflect the original serialised version. Some features of WorldCat will not be available.

Retrieved from ” https: Start your free trial. Lest we forget, in the 19th century phrenologists convinced the world that women’s intellects were weak and needed copious sumas for nourishment. Other characters [ edit ] Gaspard Caderousse: I’m not finished with it, though, this is just first volume. Edmond Dantes is unjustly sent to prison for 18 years.

Mais bon, certes, c’est pittoresque. Edmundo Dantes is falsely accused by those jealous of his good fortune, dumsa is sentenced to spend the rest of his life in the notorious island prison, Chateau d’If. Don’t have an account? W S Orr and Company, featured the first part of an unabridged translation of the novel by Emma Hardy.

Dumas has created an infallible, quasi supernatural character who could pass for a magician or vampire. As the powerful and mysterious Count of Monte Cristo Italyhe arrives from the Orient to enter the fashionable Parisian world of the s and avenge grfka on the men who conspired to destroy him.

At his trial, Andrea reveals that he is Villefort’s son and was rescued after Villefort buried him alive.

Monte Cristo grófja (regény)

Le Comte’s Gallic “ah-bon? Albert de Morcerf 6 episodes, It’s truly an amazing book and a st I read this book in high school and absolutely loved it! So, mixed feelings about this book. No trivia or quizzes yet. In Penguin Classics published a new translation by Robin Buss.


Other books in the series. With the money earned he bought the title of “Count de Morcerf” to bring wealth and a more pleasant life to him and his family. His plans have devastating consequences for both the innocent and the guilty.

The Count of Monte Cristo – Wikipedia

Danglars family [ edit ] Baron Danglars: M Lupton, translated by Henry L. Left all alone, she and Edmond talked for the last time: The third man’s son he lured into crime and his daughter into prostitution, finally stabbing the man himself. O’Neill came to despise the role of Monte Cristo, which he performed more than times, feeling that his type casting had prevented him from pursuing more artistically rewarding roles.

I will admit that as a creature of the 21st century–television and movies are my daily bread–I do love a good close-up and I found myself irritated by the lack of insight into le Comte’s point of view. Je commence, tout de suite, le tome 2. During this interview, she learns the truth of his arrest and imprisonment but still convinces the Count not to kill her son. New York Times 16 Jan Il faut avoir voulu mourir pour savoir combien el est bon de vivre.

The adaptation differs from the novel in many respects:

Posted in Sex